unexpected T_PAAMAYIM_NEKUDOTAYIM!
listopad 12th, 2008. 1 komentarz.
Kategorie: Inne, PHP, Zabawy z kodem.
Dzisiaj, wykonując pewien fragment kodu w PHP, moim oczom ukazał się taki oto przecudny komunikat błędu (tu fragment):
Parse error: syntax error, unexpected T_PAAMAYIM_NEKUDOTAYIM
Pierwsza reakcja: opad żuchwy i śmiech na sali :) Jak podpowiedziało Google, Paamayim Nekudotayim znaczy po hebrajsku “podwójny dwukropek”, więc wszystko jasne. Natrafiłem przy okazji na krótki artykuł na Wikipedii, traktujący o tym przecudnym sformułowaniu, jak też na fragment manuala PHP, gdzie wyjaśniono, iż słowa te zostały pierwszy raz użyte w Zend Engine 0.5 (PHP3) i że były wymysłem Zend Team. Niestety, nie wyjaśniono, dlaczego, na Ozyrysa, akurat hebrajski!
No cóż, wygląda na to, że prawdziwy programista musi być człowiekiem renesansu i znać z obcych języków nie tylko angielski i wszystkie obiektowe :)
UPDATE: Radek Nadarzyński w pierwszym komentarzu raczył rozwiać moje wątpliwości co do trzeźwości programistów w momencie tworzenia tej definicji błędu, za co mu dziękuję.
Radek N. dnia grudzień 5th, 2008
Panowie z Zenda (głowni “nadzorcy” kodu PHP) to osoby pochodzenia żydowskiego. Stąd Paamayim Nekudotayim. Stąd hebrajski.